|
|
| normal, neutru, natural Nu demult, am dat
de articolul Seals and Penguins la BBC si incercam sa imi imaginez cum
ar suna - prin extrapolare - descrierea acestui gen de comportament,
trecīnd de la regnul animal la cel uman, din perspectiva
Teoriei Evoluţioniste. In diverse postari pe teme de dezvoltare
personala, se fac aluzii la originea animala a omului,
sugerīndu-se ca in grup, convietuirea este mai
armonioasa, mai eficienta, mai rezilienta. Nu reuseam nicicum sa
inteleg care sunt mecanismele de grup la pinguinii care asista la actul
de agresare a unuia dintre ei, si imi spuneam cu incapatīnare
ca daca ar fi fost oameni, cītiva ar fi intervenit si l-ar fi
eliberat pe cel nenorocos din ghearele opresorului.
Ieri in autozbuz,
in drum spre oras, asist la o scena oarescum asemanatoare; agresiunea a
fost de tip verbal (o fi omul un animal graitor), insa a tinut vreo
zece minute si nimeni nu a gasit de cuviinta sa intervina. Agresorul,
un barbat care fara scrupule isi bea berea partial ascunsa in buzunarul
interior al gecii, bolborosea slagare vechi in urechea femeii asezate
līnga el, pīna cīnd, cu treaba sau nu,
femeia coboara la prima statie. Moment in care omul se intoarce spre
pasagerii din spatele lui si un cuvīnt ce semana cu
handicapat (“handicapatus” sau asa ceva) imi zboara
pe la ureche, printre altele pe care nu le prea intelegeam (vorbea in
limba maghiara). Femeia ii raspunde ceva de genul
“azért mert nem szép” (pentru
ca nu e frumos) si cuvīntul handicapat din nou printre ele.
Eram mai la distanta si nu vedeam bine. Omul se inflacareaza si incepe
o rafala de cuvinte abjecte la adresa femeii, care isi indreptase
privirea absenta spre traficul de afara, in incercarea de a-l ignora.
Omul se ridica si ajutīndu-se de cīrje se indreapta
spre iesire, in asteptarea statiei urmatoare. O insulta in continuare
cu patos pe femeie, ba chair o ameninta, de parca din vina ei ii lipsea
lui un picior, si mai trage cīte o gura de bere. Privind
fetele oamenilor din jur, estimez ca cel putin cītiva au
inteles ce se intīmpla, si nu inteleg de ce nu spune nimeni
nimic. Ma indrept spre cabina soferului, care avīnd casti un
urechi, initial nu aude ce-i spun. Cu incetinitorul, isi scoate castile
si deschide geamul cabinei; ii spun ca un barbat agreseaza verbal o
femeie, de vreo cinci minute, ca ar trebui intervenit. Autobuzul este oprit
la semafor. O femeie de līnga mine spune “Lasati
doamna, nu vedeti in ce stare este? Lasati soferul, sa nu pierdem
semaforul!”. Soferul incepe sa-l fixeze pe individul
turbulent in oglinda retrovizoare. Cīnd acesta se serveste cu
o noua gura de bere i se adreseaza “Vedeti domnu’
ca aici nu-i nici bar, nici restaurant”. “Bine, bine,
las’ ca beau dupa ce cobor. Da’ nu deschideti usa,
sa ies aici?” “Nu, cum sa deschid, vrei sa te calce
vreo masina?”
Coborīse omul la statia urmatoare. Ma apropii de femeia pe
care o agresase si o intreb daca e in regula, daca are nevoie de ceva.
Izbucneste in lacrimi si spune ca n-are nimic. Imi dau seama ca
insultele au fost indreptate la adresa fiicei sale, asezata alaturi.
“I-am spus ca nu asa se vorbeste, ca nu-i vina mea sau a ei
ca e handicapata, doar si eu mi-as dori sa fie bine si
sanatoasa”. M-a umplut o rusina si o revolta crunta, nu
intelegeam cum se poate ca o duzina de indivizi in jurul ei am stat in
liniste, asistīnd la intreaga scena, ca nimeni nu i-a spus
omului sa-si masoare cuvintele, sa inceteze cu insultele, nimeni nu a
telefonat la politie pentru a anunta ca un individ in stare de
ebrietate agreseaza o femeie in spatiul public.
![]() Citesc undeva pe facebook depre
conflict ca fiind ceva normal, neutru;
neutru in sensul 'natural' - ma lamureste cineva; mi se invīrte
capul. In mod cert, nu sunt experta in domeniu. Caut articolul BBC si
ma intreb daca exista totusi o analogie intre ce am trait in
autobuz si felul in care pinguinii asistau tacuti la scena de agresiune
pe care o traise unul de-al lor. Altcineva posteaza o pagina cu o
traducere a poemului “Autoportret īn oglinda convexă”
de Ron Padgett. Citesc si ma regasesc in unele rīnduri.
“Iartă-ți țara din cānd īn cānd. Dacă nu e
posibil, du-te īn altă țară”, zice poetul. Sa fie o chestie
de tara?
|